ZOEKEN

"Voorouders" Krylov's fabels: vos en druiven in de geschriften van hun voorgangers

fables vleugelvos en druiven

De plot van de vos verleid door druiven, maar zoniet in geslaagd om de gewenste, geluiden in de werken te bereiken die eerder door de fabel "Fox and Grapes" van Ivan Krylov werden gecreëerd. Wat zit er in de fabulist? De uitgehongerde vos zag rijpe, smakelijke druiven in een vreemde tuin en probeerde erop te springen, maar zonder succes. Na vele pogingen is de peetvader geïrriteerd: "Naar zijn mening is hij goed, ja hij is groen" en "je raakt meteen van de rand af". De auteur biedt hier, in tegenstelling tot zijn andere fabels, geen rechte lijnen die moraliteit bevatten. De morele belofte van de fabel van Krylov is echter overduidelijk: de vos en de druiven zijn een man en zijn doel, dat hij ziet als gewenst en toegankelijk. Als hij dat niet heeft bereikt, is hij teleurgesteld, maar wil hij zijn zwakte of minderwaardigheid niet toegeven, en begint hij vervolgens hypocriet de gewenste te devalueren en minachtend over hem te reageren. Dit is in algemene termen de betekenis van de fabel van Krylov.

Vos en druiven in het oeuvre van oude auteurs

In de kerk Slavische parabel van de vos en de trossen (haarKrylov las in de oudste Alexandria-verzameling, de fysioloog, een eenvoudig verhaal over hoe een hongerige vos rijpe trossen druiven zag, maar niet in staat was om hen te bereiken en begon heel serieus te eten. Verder wordt de conclusie getrokken: er zijn mensen die, omdat ze iets willen, het niet kunnen ontvangen, en om hun verlangen 'te temmen' beginnen ze te schelden. Misschien is dit niet slecht voor zelfgenoegzaamheid, maar natuurlijk sociaal onwaardig. Dit is hoe dit idee wordt weerspiegeld in een literaire bron die lang vóór de fabel van Krylov is gemaakt.

Vos en druiven in de interpretatie van de oude fabulistAesop verschijnen in hetzelfde conflict - een hongerige vos en ontoegankelijke hooghangende bessen. Omdat hij de druiven niet had gekregen, stelde de vos hem voor aan onrijpe zuren. De fabel van de Griek eindigt ook met een morele hint: "Hij die verbaal het ondraaglijke weigereert - zijn gedrag zou de zijne hier moeten zien."

vos en wing grapes

Franse interpretatie

De fabel van de Franse schrijver Lafontaine verbergt zichhet beeld van een vos van "Gascon, en misschien Norman", wiens ogen op rijpe rossige druiven staken. De auteur merkt op dat "een geliefde zou blij zijn om ze te eten," maar reikte niet uit. Toen spotte hij: "Hij is groen." Laat elk gespuis hen voeden! "Wat is de moraal in La Fontenovs fabel" The Fox and the Grapes "? De dichter maakt de trots en arrogantie belachelijk die naar zijn mening kenmerkend is voor de Gascons en Noormannen. Dit leerzame werk onderscheidt zich van de vorige gelijkenissen en de fabels van Krylov, de Vos en de druiven die verwijzen naar menselijke gebreken, en wijzen niet op nationale tekortkomingen.

Kenmerken van de fabels van Krylov
vos en druiven moreel

Geen wonder dat tijdgenoten opmerkten dat IvanAndreevich was een helder regietalent. Hij schreef zijn helden zo zichtbaar en expressief dat naast het hoofddoel van de fabel - de allegorische spot van menselijke ondeugden - we levendige expressieve karakters en rijke kleurrijke details hebben. We zien persoonlijk hoe "bij de tuimelaar de ogen en tanden flakkeren". De auteur definieert de satirisch gekleurde situatie bijtend en nauwkeurig: "hij ziet tenminste een oog, maar een tand is nyumet". Hier zijn zeer welsprekend in de dynamische leerrijke scène Vos en druiven. Krylov "voedt" zijn werken zo met de geest van folklore, dat zijn fabels zelf de bron worden van gezegden en spreuken.

Iets uit de wereld van de natuur

Het blijkt dat vossen verslaafd zijn aan druiven - nieteen fictieve fabulist. Onderzoek door een natuurecoloog Andrew Carter heeft aangetoond dat bijvoorbeeld donzige roofdieren uit Australië niet vies zijn van het proberen van aromatische wijndruiven, en dat de schemering nauwelijks komt, ze snellen naar de wijngaard en eten daar met plezier vruchten.

  • evaluatie: