ZOEKEN

Hervatten in het Engels: hoe het correct te maken

Een samenvatting in het Engels kan nodig zijnde aanvrager in het geval dat hij solliciteert voor een functie in een internationale onderneming. Bovendien toont het cv in het Engels een hoog opleidingsniveau van de kandidaat, zijn vaardigheden en kennis, evenals de wens om in deze organisatie te werken.

Kennis van het Engels

Dit is de eerste en belangrijkste voorwaarde om te creërencompetent zelfpresentatiedocument. De aanvrager moet zich niet alleen voorstellen hoe zijn cv in dit geval eruit ziet (hij kent vreemde schrijfvormen en sommige sjabloonuitdrukkingen), maar hij heeft ook een goede beheersing van de taal. Soms beginnen de kandidaten met problemen met de kop. Als het cv volgens de Canadese en Amerikaanse normen in het Engels is geschreven, moet de titel CV zijn (afgekorte uitdrukking "Curriculum Vitae" - of "biografie"). Volgens Europese normen heeft het CV een medeklinkernaam "CV".

Het document in het Engels zou moeten bestaan ​​uitverschillende secties: persoonlijke informatie - Persoonlijke Informatie, de titel van de functie waarvoor de sollicitant solliciteert - Doelstelling (Career Objective), het onderwijs ontvangen door de kandidaat - Onderwijs, en zijn werkervaring - Werkervaring. Vaardigheden, talenkennis en hun kennisniveau (talen) zijn ook aangegeven, evenals een lijst met aanbevelingen die de aanvrager in vorige banen heeft gedaan - referenties.

Wat zou het CV in het Engels moeten bevatten?

In het gedeelte met persoonlijke informatieom informatie in te voeren over de voor- en achternaam van de kandidaat voor de functie en zijn contactgegevens. Het formaat van persoonlijke gegevens in Engelse vorm verschilt van die welke in het Russisch worden geaccepteerd. Volgens de buitenlandse variant is de eerste de naam geschreven, daarna de eerste letter van de familienaam en pas daarna de achternaam.

De volgende sectie kan een eenvoudige indicatie bevatten van de positie die de kandidaat zou willen ontvangen, of in één zin uitdrukken wat de aanvrager wil doen voor de organisatie.

De samenvatting in het Engels moet allemaal worden gemarkeerdinstellingen voor hoger onderwijs waarin hij een opleiding heeft genoten die een specifieke plaats opeist in het bedrijf, een persoon en na instellingen voor hoger onderwijs - cursussen (aanvullende of geavanceerde opleiding). De regels voor het invullen van dit gedeelte geven aan dat u eerst de ontvangen specialiteit moet schrijven, vervolgens de faculteit en de naam van de onderwijsinstelling, de stad en het land waarin deze zich bevindt. Als de kandidaat voor de functie niet zeker weet of hij deze informatie correct kan invoeren, is het beter voor hem om een ​​standaardmonster of een voorbeeld van een CV in het Engels te vragen.

De blokken professionele ervaring en vaardigheden in een Engelstalig CV worden op dezelfde manier ingevuld als in de Russische versie, dus u moet er niet in detail op ingaan.

In de sectie aanbevelingen moet u de contactinformatie van die personen (het beste van alles, managers) opgeven die de aanvrager positieve kenmerken kunnen geven.

De voordelen van dergelijke zelfpresentaties

In de moderne wereld, veel binnenlandseBedrijven en organisaties in verschillende mate ontvangen investeringen uit westerse landen. Natuurlijk hebben werkgevers die specialisten in dienst nemen voor serieuze functies in dergelijke instellingen het recht om specifieke eisen te stellen aan aanvragers. Inclusief, en met betrekking tot het maken van de samenvatting in het Engels. Goed uitgevoerde en goed gevulde cv-documenten wijzen op een hoog niveau van kennis van de taal en het opleidingsniveau van de aanvrager. En integendeel: zelfpresentatie van slechte kwaliteit, geschreven in strijd met alle bestaande regels en normen van de Engelse taal, kan een slechte service zijn: de werkgever maakt zelfs geen kennis met de professionele vaardigheden, opleiding en ervaring van de kandidaat, waardoor hij onmiddellijk faalt. Met deze methode kun je ongeschikte sollicitanten meteen elimineren en de kans krijgen om te werken voor diegenen die de taak echt aankunnen.

  • evaluatie: